— Да! — Колин недовольно взглянул на разговорчивого товарища. — Он научил меня скрывать ауру. Это в целях безопасности. Я пока не очень многое умею. А вот желающих грохнуть меня найдется предостаточно.
— Я бы не советовал желающим пробовать! — пророкотал Тартак. — Ты не один! А вместе нас не проглотят! Подавятся!
Кер поискал взглядом, куда бы присесть, нашел скамеечку и тяжело на нее опустился. Пришлось создать поток прохладного ветерка, чтобы остудить разгоряченное лицо.
— Я слышал про драконов. Это же мифические существа! Они исчезли в незапамятные времена!
— Вот-вот! — откровенно забавлялся Жерест. — Вот это самое мифическое существо и обучило!
— Рыжик, отстань! — Тимон присел на скамеечку рядом с Кером.
Тот по инерции недовольно покосился на допустившего вольность, но промолчал.
— У вас здесь что, нет разумных, кроме людей? — задал вопрос Колин.
— Ну, почему же? Есть. — Кер усилил поток прохладного воздуха, солнце уже припекало достаточно сильно. — По слухам, на севере, за горной грядой, есть эльфы. Но с ними нет никаких контактов. Они отгородились от всего света.
— Как это? — не понял Колин.
— С одной стороны горы. Со всех остальных море, — пояснил Кер и, заметив нездоровый блеск в глазах студентов, добавил: — И не надейтесь! Берега практически везде неприступны. Есть, опять-таки по слухам, одно место, где можно пристать, но там всем оказывают такое горячее гостеприимство, причем в буквальном смысле, что поток желающих быстро иссяк. Эти ребята сначала стреляют, и делают они это чрезвычайно метко, а потом спрашивают: «Чего, мол, надо?» Вы мне лучше другое объясните, — с интересом попросил Кер. — Я читал, что вампиры и тролли не могут, в принципе, стать магами. А тут вы, и вдруг маги?
— В любых правилах есть исключения, — взмахнув своей палицей, пояснил Тартак. — Я, к примеру, единственный тролль, владеющий магией.
В доказательство своих слов Тартак несколько тяжеловато, но уверенно воспарил над землей.
Кер удивленно поднял брови. Этого от здоровяка он не ожидал.
— А вампир? — не мог успокоиться Кер. — Вот вы… Арранторранта…
— Можете называть меня просто Арантой, — мило улыбнулась девушка.
Кер при этой улыбке с содроганием снова увидел клыки. Правда, они стали уже поменьше и не вызывали ужаса.
— Вы же не переносите солнца! — не отставал он.
— Да? — делано удивилась Аранта. — Вот уж не знала! И что теперь делать?
— Что делать? — Кер ас Кер почесал в затылке. — А давайте я вас научу простейшей защите от внезапных чар! Вы были мною захвачены врасплох, когда я применил заклятие молчания, а ведь мог с равным успехом применить и заклятие остановки сердца или «перекрытие воздуха».
— Это кому вы воздух собрались перекрывать? — грозно нахмурился Тартак.
— Это я к примеру! — поторопился объяснить Кер. — Но есть возможность значительно ослабить, а то и нейтрализовать внезапное заклятие.
— Это очень интересно! — Тимон ад Зулор оглянулся на товарищей.
Все придвинулись поближе, готовые слушать.
Вот так импровизированно и начался первый урок новоявленного преподавателя и второкурсников из другого мира.
Начало второго учебного года повергло меня в шок. Оно было полным повтором первого года. Разве что мы теперь стояли под светящейся цифрой «два» и с тоской смотрели на разворачивающееся действо, в котором можно было предсказать каждый последующий шаг. Я посматривал влево, где галдели первокурсники, для которых все это было внове, и вправо — там делились впечатлениями от каникул третьекурсники. Нам пока делиться было нечем. Не явилось неожиданностью для меня и появление двух собак, которых в очередной раз развеял тан Горий. И в этом заключалась разница. Тан Горий на секунду прервал свою вдохновенную и пламенную речь и, вонзив взгляд куда-то в толпу старшекурсников, грозно сказал:
— Боллард! Еще один такой фокус, и вместо морока собачек я развею тебя!
Отличие начал учебы стало заметным после первой пары. У нас было прекрасное настроение. Тан Хараг начал первую лекцию с воспоминаний о том, как он ухаживал за девушкой, применяя для покорения ее сердца весь арсенал своих умений. Надо ли говорить, что на тот момент умений было не много, а вот желания было более чем? Рассказывать тан Хараг умел. В результате Тартак сломал парту, случайно нажав на амулет. Жересту, которого увеличение Тартака отбросило к стене и основательно приложило об оную, было не смешно, но это не убавило хорошего настроения остальных. Мы уже собирались идти на занятия по медитации и воспарению, когда появилась танесса Валеа, секретарь директора, тана Гория. Окинув нас строгим взглядом, она, сверяясь с маленьким списочком в руке, сказала:
— Колин, Жерест, Тартак, Тимон и Аранта, вас вызывает директор.
Мы в замешательстве переглянулись.
— Неужели ему стали известны подробности нашего пребывания на Земле? — после того как танесса Валеа ушла, озвучил всеобщий вопрос Тимон.
— Тогда почему не всех вызывают? — задала встречный вопрос Морита.
— Может, потому, что самых активных… — предположил Фулос.
— А ты, значит, с братиком был белым и пушистым? — прищурилась Аранта.
— Я пойду с вами! — заявила Гариэль. — Отвечать, так всем вместе!
— И мы пойдем! — встал Харос.
Фулос самоотверженно кивнул.
— Вот только не надо фанатизма! — поморщился я. — Мы еще не знаем, по какому поводу будет «разбор полетов».